Oferta de servicios para empresas pequeñas y medianas de Oiartzun
| ¿QUÉ ES LANIN? Es un proyecto para ayudar a mejorar el servicio y el trabajo que realizan las empresas pequeñas y medianas. Se ofrecerán servicios y ayudas adaptadas a las características y ritmos de las empresas, para fomentar el uso del euskara y mejorar la gestión lingüística en las áreas que las empresas elijan. |
OPCIONES PARA MEJORAR LA LENGUA PARA SERVICIO
- Imagen de la entidad, rotulación (principal del edificio, seguridad, coches...), publicidad (catálogos, plegables, anuncios...) y entorno digital (página web, redes sociales...).
- Relaciones escritas y orales para los clientes y ciudadanos: Primera atención y servicio.
OPCIONES PARA MEJORAR LA LENGUA DE TRABAJO
- Documentos de trabajo, aplicaciones informáticas y otros instrumentos.
- Comunicación interna, reuniones y relaciones orales y escritas entre trabajadores/as.
- Documentación utilizada en la gestión de personas (licencias-permisos, gastos de viaje...).
- Relaciones con las administraciones.
- Identificar, examinar y tener en cuenta las necesidades de la clientela y ciudadanía a la hora de diseñar, ofrecer y desarrollar el producto o servicio.
- Integrar la gestión lingüística en el sistema general.
OS OFRECEMOS
- Servicio de asesoramiento e información. Ayuda para centrar el tema y tomar decisiones y establecer prioridades según las características de la empresa (según el sector y las características lingüísticas...).
- Servicios lingüísticos. Aclarar las dudas respecto a terminología y gramática (“Como se dice...?”). Traducciones y correcciones (en el caso de rótulos la traducción es ilimitada, para el resto de textos los caracteres serán limitados: Traducciones ES->EU: 7.200 caracteres al año / EU->ES: 10.800 caracteres al año / Correcciones: 14.400 caracteres al año). Ayudar para la normalización y fijación del lenguaje técnico.
- Ayudar a crear modelos de documentos. Ayudar a crear y sistematizar los modelos o formatos de los documento más utilizados.
- Subvenciones para traducir documentos más largos, cambiar rótulos y trabajar la imagen corporativa, traducir la pagina web, traducir o cambiar aplicaciones informáticas y de máquinas, para contratar empresas que les lleven la gestión en euskara...
- Cursos de Euskara. Cursos y formación para mejorar la capacidad escrita. Formación y Mintzalaguna para mejorar la capacidad oral.
- Talleres de motivación. Dinámicas para cambiar los hábitos lingüísticos y fomentar su uso. Recomendaciones y ayuda a establecer el camino a seguir y reflexionar sobre las medidas a tomar. Aparte de esto, enseñar técnicas para incrementar la presencia y uso del euskara en las reuniones.
- Opción de usar el logo del proyecto.
- Una sección en la pagina web del ayuntamiento.
OS PEDIMOS
- Respetar los derechos de quien quiera ser atendido en euskara.
- Nombrar una persona interlocutora para los temas de gestión lingüística.
- Ofrecer 8 horas al proyecto (acudir a reuniones, jornadas...).
- Firmar un convenio con el Ayuntamiento.
¿CÓMO LO HAREMOS? 5 PASOS
| Ponerse en contacto con los consultores del proyecto LANIN |
| Reunión entre empresa y consultores de LANIN para examinar la situación de la empresa, identificar las necesidades y acordar las prioridades. |
| Firma del convenio entre empresa y Ayuntamiento. En él se establecerán lo que la empresa desea mejorar y la ayuda que le dará el proyecto LANIN |
| Llevar a cabo la colaboración: Si se quieren pedir ayudas económicas, la empresa presentara la hoja de petición al ayuntamiento y éste abonara la cantidad establecida, después de presentar las facturas y fotos de lo que haya hecho (antes del 30 de noviembre). |
| Evaluar la colaboración. Cada empresa cumplimentará una hoja de valoración y tendrá la opción de participar en las reuniones abiertas y publicas del grupo de trabajo “LANGUNE”. Se reunirán al año 3 veces para valorar y mejorar el proyecto. |
Gehigarriak
Fitxategiak
Estekak